الكلام بصيغة مهذّبة باللغة الألمانية
التعبيرات المهذبة باللغة الألمانية
إن تعلم لغة جديدة هو رحلة مثيرة، مليئة بالفروق الدقيقة التي تتجاوز مجرد الترجمات البسيطة. للتواصل بشكل فعال حقًا، يجب على المرء أيضًا أن يفهم أخلاق وآداب الثقافة الكامنة وراء اللغة. الألمانية ليست استثناء. ستتناول هذه المقالة الكلام بصيغة مهذّبة باللغة الألمانية، والذي يعد أساسًا أساسيًا لأي شخص يبدأ رحلة تعلم اللغة الألمانية.
المفردات الرئيسية للكلام بصيغة الاحترام بالألمانية
فيما يلي قائمة بالتعبيرات المهذبة الشائعة باللغة الألمانية بالإضافة إلى ترجماتها العربية:
الالمانية | العربية |
---|---|
Bitte | رجاءاً – من فضلك – عفواً |
Danke | شكراً |
Danke schön | شكراً جزيلاً |
Vielen Dank | شكراً جزيلاً |
Entschuldigung | المعذرة – آسف |
Es tut mir leid | يؤسفني ذلك |
?..Kann ich | هل يمكنني..؟ |
?..Darf ich | هل يسمح لي..؟ |
Ja, bitte | نعم ، رجاءًا |
Nein, danke | لا ، شكراً |
?Könnten Sie langsamer sprechen | هل يمكنك التكلم بشكل أبطئ (رسمي) |
?Können Sie das bitte wiederholen | هل يمكنك قول هذا مرة أخرى من فضلك؟ |
?Sprechen Sie Englisch | هل تتكلم الإنجليزية؟ |
Entschuldigung, ich bin zu spät | آسف لقد تأخرت كثيرا |
?Wie heißen Sie | ما اسم حضرتك؟ |
Freut mich, dich kennenzulernen | يسعدني التعرف عليك |
?Könnten Sie mir bitte helfen | هلاّ ساعدتني من فضلك؟ |
من المفترض أن تساعدك هذه العبارات على الكلام بصيغة مهذّبة باللغة الألمانية. وكذلك التنقل عبر المحادثات الأساسية باللغة الألمانية بطريقة مهذبة ومحترمة. تذكر دائمًا أن استخدام هذه التعبيرات يعتمد على مستوى معرفتك بالشخص الذي تتواصل معه.
1- كلمة “Bitte” (من فضلك / على الرحب والسعة)
“Bitte” هي واحدة من أكثر الكلمات تنوعًا في اللغة الألمانية. يمكن أن تعني “من فضلك” عند تقديم طلب، مثل “Können Sie mir bitte helfen؟” (“هل تستطيع مساعدتي رجاءًا؟”).
يتم استخدامها أيضًا لقول “على الرحب والسعة” ردًا على “Danke” (“شكرًا لك”).
بالإضافة إلى ذلك، يمكن استخدام كلمة “bitte” لتعني “العفو” أو “أرجو المعذرة” أو لتكرار الكلام إذا لم تفهم أو تسمع شيئاً بوضوح من شخصٍ ما.
2- كلمة “Danke” (شكرًا لك)
“Danke” هي الطريقة الأكثر شيوعاً لقول “شكراً” باللغة الألمانية.
يمكنك استخدام “Danke schön” أو “Danke sehr” للتعبير عن “شكرًا جزيلا” بشكل أكثر رسمية. وعندما تريد أن تقول “شكراً جزيلاً”، يمكنك استخدام “Vielen Dank”.
3- كلمة “Entschuldigung” (المعذرة / آسف)
“Entschuldigung” هي كلمة قيمة في ترسانة أي متعلم لغة. يتم استخدامها للاعتذار أو جذب الانتباه أو شق طريقك وسط حشد من الناس.
إذا اصطدمت بشخص ما عن طريق الخطأ، أو نسيت القيام بشيء ما، أو كنت بحاجة إلى تجاوز شخص ما في حافلة مزدحمة، فإن كلمة “Entschuldigung” هي الكلمة التي يجب استخدامها.
4- عبارة “Es tut mir leid” (أنا آسف/يؤسفني ذلك)
في حين يمكن استخدام “Entschuldigung” لقول “أنا آسف”، إلا أنها تستخدم بشكل عام للمخالفات البسيطة. للحصول على اعتذارات أكثر جدية، فإن عبارة “Es tut mir leid”، والتي تُترجم إلى “إنه يحزنني/يؤسفني”، هي الأكثر ملاءمة.
5- عبارة “?..Kann ich” (هل يمكنني أن…؟)
عندما تطلب الإذن للقيام بشيء ما، ابدأ جملتك بـ “Kann ich” وهو ما يعني “هل يمكنني”.
على سبيل المثال، “Kann ich das Fenster öffnen؟” والتي تعني “هل يمكنني فتح النافذة؟”
6- عبارة “?..Darf ich” (هل يسمح لي…؟)
على غرار “Kann ich”، تستخدم عبارة”Darf ich” لطلب الإذن. الفرق يكمن في التفاصيل الدقيقة:
- “Kann ich” يشبه السؤال “هل يمكنني”
- “Darf ich” هي طريقة أكثر تهذيبًا لطرح السؤال “هل يسمح لي”
فهم الجانب الثقافي للتعبيرات المهذبة
في الثقافة الألمانية، يتم تقدير الشكليات والمباشرة. يُستخدم الضمير الرسمي (“Sie” للإشارة إلى “أنت”) عادةً عند التفاعل مع الغرباء أو كبار السن أو في الإعدادات المهنية. وهذا يتناقض مع الضمير غير الرسمي (“Du” الذي يعني “أنت”)، والذي يستخدم بين الأصدقاء والأشخاص من نفس العمر.
يمكن أن تؤدي إضافة “bitte” في نهاية السؤال إلى جعل طلبك يبدو أكثر تهذيبًا. على سبيل المثال، “Können Sie mir helfen, bitte؟” وتعني “هل يمكنك مساعدتي، من فضلك؟”.
علاوة على ذلك، فإن الالتزام بالمواعيد يحظى بتقدير كبير في الثقافة الألمانية. إذا تأخرت، فمن الأدب إبلاغ الأشخاص الذين تقابلهم والاعتذار باستخدام الجملة التالية: “Entschuldigung, ich bin zu spät” (آسف، لقد تأخرت).
خاتمة
التعبيرات المهذبة الألمانية هي أكثر من مجرد كلمات؛ إنها تعكس القيم والأعراف الثقافية للمجتمعات الناطقة باللغة الألمانية. من خلال فهم واستخدام هذه العبارات، فإنك لا تثري مهاراتك اللغوية فحسب، بل تظهر أيضًا الاحترام والاعتبار للثقافة. استمر في ممارسة هذه التعبيرات وحاول دمجها في استخدامك اليومي للغة. تذكر أن تعلم اللغة هو سباق طول المسافة، وليس سباق سريع، وكل عبارة جديدة تتعلمها تقربك خطوة واحدة من هدفك.