الظروف في اللغة الألمانية
ما هي الظروف في اللغة الألمانية؟
يمكنك استخدام كلمة ظرف”Adverb” (جمعها: ظروف “Adverbien“) لوصف الظروف بمزيد من التفصيل. لهذا السبب تسميها كلمة ظرف. عادة لا يمكن تصريف الظروف، أي أنها غير قابلة للتغيير. تحقق من قائمة الظروف في اللغة الألمانية أدناه، سترى أن الظروف عادة تتكون من كلمة واحدة فقط: فهي توفر معلومات أكثر دقة.
1- ظرف الزمان في اللغة الألمانية (Temporale Adverbien)
وتسمى ظروف الزمن أيضاً الظروف الزمنية. انها توفر إجابات على الأسئلة التي تتعلق بعامل الزمن. فيما يلي، كلمات ظرف تستخدم للسؤال عن الوقت/الزمان:
- ?Wann – متى؟
- ?Wie lange – كم المدة؟ لمتى؟
- ?Wie oft – كم مرة؟
- ?Bis wann – الى متى؟
- ?Seit wann – منذ متى؟
أمثلة:
- ?Wann
Letzte Woche war ich mit meinen Freunden in einem Freizeitpark - ذهبت الأسبوع الماضي إلى مدينة الملاهي مع أصدقائي.
- ?Wie lange
Stundenlang sind wir durch den Park gelaufen - مشينا عبر الحديقة لساعات.
- ?Wie oft
Wir sind zweimal mit der Wasserbahn gefahren - ركبنا الرحلة المائية مرتين.
- ?Seit wann
Das Achterbahnfahren hat mir schon immer Spaß gemacht - لقد كان ركوب الأفعوانيات دائمًا أمرًا ممتعًا بالنسبة لي.
- ?Bis wann
Wir waren bis abends in dem Freizeitpark - كنا في مدينة الملاهي حتى المساء.
وفيما يلي قائمة ببعض الكلمات المستخدمة للرد على الأسئلة الظرفية الزمانية في اللغة الألمانية:
- bald – قريباً
- danach – بعد ذلك
- davor – قبل
- gestern – الأمس – البارحة
- heute – اليوم
- nie – أبداً – إطلاقاً
- oft – غالباً
- regelmäßig – بانتظام
- immer – دائماً
- täglich – يومياً
- sofort – فوراً
- zwischendurch – أحياناً
2- ظرف المكان في اللغة الألمانية (Lokale Adverbien)
تسمى ظروف المكان أيضاً الظروف المحلية. يمكنك استخدام الأسئلة التالية لمعرفة ما إذا كان الظرف هو ظرف مكان:
- ?Wo
Dort kann ich Tennis spielen - أستطيع أن ألعب التنس هناك.
- ?Wohin
Um zum Tennisplatz zu kommen, muss ich einen Berg hinauf laufen - للوصول إلى ملعب التنس، عليّ أن أصعد التل.
- ?Woher
Leute kommen von überall her, um hier Tennis zu spielen - يأتي الناس من كل مكان للعب التنس هنا.
فيما يلي كلمات ظرف تستخدم للسؤال عن المكان:
- ?Wo – أين؟
- ?Wohin – الى أين؟
- ?Woher – من أين؟
وفيما يلي قائمة ببعض الكلمات المستخدمة للرد على الأسئلة الظرفية المكانية في اللغة الألمانية:
- da – هنا
- dort – هناك
- draußen – في الخارج
- überall – في كل مكان
- irgendwo – في مكان ما
3- الظرف السببي في اللغة الألمانية (Kausales Adverbien)
تسمى الظروف السببية ظروف العقل أيضاً. إذا أجاب الظرف على أحد الأسئلة التالية، فأنت تعلم أنه ظرف سببي:
- ?Weshalb
Ihre Hunde sind noch sehr jung. Deshalb sind sie auch noch sehr verspielt - كلابك لا تزال صغيرة جدًا. لهذا السبب هم أيضًا مرحون جداً.
- ?Warum
Sie mag ihre Hunde sehr gern. Darum spielt sie jeden Tag mit ihnen - إنها تحب كلابها كثيرا. ولهذا السبب تلعب معهم كل يوم.
فيما يلي كلمات ظرف تستخدم للسؤال عن السبب:
- ?Weshalb – لأي سبب؟
- ?Warum – لماذا؟
وفيما يلي قائمة ببعض الكلمات المستخدمة للرد على الأسئلة الظرفية المكانية في اللغة الألمانية:
- also – لذا – اذاً
- darum – لذلك
- demnach – لذلك
- deshalb – لهذا السبب
- folglich – بالتالي
- somit – هكذا
- trotzdem – على الرغم من ذلك
4- الظرف الكيفي في اللغة الألمانية (Adverbien der Art und Weise)
يمكنك أيضاً استدعاء ظروف الطريقة الشَرطيّة “Modaladverbien“. ستساعدك الأسئلة التالية في تحديد ما إذا كان الظرف هو ظرف كيفي أو طرائقي:
- ?Wie
Das Buch sieht irgendwie anders aus - يبدو الكتاب مختلفًا إلى حدٍ ما.
- ?Wie sehr
Ich bin mit dem Buch einigermaßen zufrieden - أنا راضٍ إلى حدٍ معقول عن الكتاب.
- ?Wie viel
Ich habe das Buch bisher aber kaum gelesen - لكنني بالكاد قرأت الكتاب حتى الآن.
للأحوال الشرطية أيضاً وظيفة تصنيف الصفات، أي تقويتها أو إضعافها:
- Ich bin heute total müde
- أنا متعب حقا اليوم.
- Die letzte Klassenarbeit war ziemlich schwer
- كان اختبار الفصل الأخير صعباً جداً.
فيما يلي كلمات ظرف تستخدم للسؤال عن الكيفية أو الطريقة:
- ?Wie – كيف؟
- ?Wie sehr – كم ثمن؟
- ?Wie viel – كم؟
وفيما يلي قائمة ببعض الكلمات المستخدمة للرد على الأسئلة الظرفية الكيفية أو الطرائقية في اللغة الألمانية:
- anders – مختلف
- einigermaßen – إلى حد ما
- irgendwie – إلى حد ما
- gern – بكل سرور
- genauso – نفس الشيء
- genug – كافي – بما فيه الكفاية
- hoffentlich – بأمل
- kaum – بالكاد
- vergebens – عبثاً
ملاحظة: يتم تقديم المعلومات حول الظرف الكيفي أو الطرائقي في كثير من الأحيان باستخدام الصفات بدلاً من استخدام الظروف. فهي قابلة للتحويل. أي أنهم يتكيفون في جنسهم، وعددهم، وحالتهم.
أمثلة:
- langsam fahren –> langsame Fahrt
- القيادة ببطء –> قيادة بطيئة.
- richtig antworten –> richtige Antwort
- الإجابة بشكل صحيح –> اجابة صحيحة.
5- الظروف النسبية الألمانية (Relativen Adverbien)
الظروف النسبية لها وظيفة إدخال جملة نسبية. تشير دائماً إلى قيمة مرجعية مذكورة مسبقاً. يمكن أن يكون هذا مكاناً أو سبباً أو طريقة. لذلك يمكنك تقسيم الظروف النسبية إلى الفئات التالية:
- مكاني “lokal“: مثل: (wo, woher, wohin, wozwischen…الخ.)
- Das ist der Ort, wohin ich gehe
- هذا هو المكان الذي سأذهب إليه.
- شرطي “modal” : مثل: (wie).
- Das Tennisspiel dauerte so lange, wie noch nie zuvor gesehen
- استمرت لعبة التنس لفترة أطول من أي وقت مضى.
- سببي “kausal“: مثل: (warum, weshalb, weswegen, wieso).
- Das ist der Grund, weshalb ich so gut rechnen kann
- هذا هو السبب الذي يجعلني أستطيع الحساب بشكل جيد.
6- ظروف العطف في الألمانية (Konjunktionale Adverbien)
يمكنك استخدام ظروف العطف لربط الجمل معاً. لذلك فهي بمثابة كلمات ضامة، والتي نسميها أيضاً أدوات العطف. تشمل الظروف الموصولة. ومن الأمثلة عليها: (außerdem, deshalb, schließlich, danach, zuvor, trotzdem).
أمثلة:
- Das ist allerdings wahr
- هذا في الواقع صحيح.
- Wir haben Schulden, darum müssen wir sparen
- لدينا ديون، لذا علينا الإدّخار/التوفير.
- Es hat geregnet, deshalb sind wir zuhause geblieben
- كانت السماء تمطر، لذلك بقينا في المنزل.
العديد من ظروف العطف تتفق مع الظروف السببية. لا يزال هناك تمييز فيما بينها، فيمكنك تسمية الظرف بأنه ظرف عطف إذا كنت تستخدمه فقط لربط جزأين من الجملة. وبالمقابل، فإن الظرف هو ظرف سببي إذا كنت تستخدمه على وجه التحديد لوصف السبب.
أين توجد الظروف في الجملة الألمانية؟
يمكنك وضع الظروف في اللغة الألمانية إما في بداية الجملة أو في منتصف الجملة. إذا كنت تريد أن تبدأ الجملة بظرف، فإن بنية الجملة تتغير باللغة الألمانية. يبقى الفعل في الموضع الثاني، لكن الفاعل ينزلق من بداية الجملة خلف الفعل المصرّف. إذا كنت لا تريد أن تبدأ جملتك بظرف، فيمكن أيضًا أن يكون في منتصف الجملة.
أمثلة:
- Ich war mit meinen Freunden in einem Freizeitpark
- كنت في مدينة ملاهي مع أصدقائي.
Letzte Woche war ich mit meinen Freunden in einem Freizeitpark - ذهبت الأسبوع الماضي إلى مدينة الملاهي مع أصدقائي.
Ich war letzte Woche mit meinen Freunden in einem Freizeitpark - ذهبت إلى مدينة الملاهي مع أصدقائي الأسبوع الماضي.
- Ich kann Tennis spielen
- استطيع لعب التنس.
Dort kann ich Tennis spielen - هناك، أستطيع أن ألعب التنس.
Ich kann dort Tennis spielen - أستطيع هناك أن ألعب التنس.
هل يمكن تكثيف الظروف في الألمانية؟
لا يمكنك تكثيف معظم الظروف في اللغة الألمانية. ولكن هناك بعض الاستثناءات التي يمكن تحسينها. هذا يسمح لك بمقارنة الأشياء باستخدام الظروف. لذلك تقوم بإجراء مقارنات. أشكال الظروف إيجابية ومقارنة وتفضيلية.
في كثير من الأحيان، عندما يتم تكثيف الظروف، يتغير جذع الكلمة. وهذا يعني أن المقارنة والتفضيل تبدو مختلفة تماماً عن الصفة الإيجابية. ألقِ نظرة على قائمة الظروف التالية مع أشكال المقارنة:
الايجابية “Positiv“ | المقارنة “Komparativ“ | التفضيل “Superlativ“ |
wohl | besser | am besten |
sehr | mehr | am meisten |
bald | eher | am ehesten |
gern | lieber | am liebsten |
oft | öfter/häufiger | am öftesten/häufigsten |
يمكن أيضًا تكثيف الصفات ذات الوظيفة الظرفية. في هذا الجدول يمكنك رؤية بعض الأمثلة:
الايجابية “Positiv“ | المقارنة “Komparativ“ | التفضيل “Superlativ“ |
früh | früher | am frühsten |
schnell | schneller | am schnellsten |
gut | besser | am besten |
viel | mehr | am meisten |
schlecht | schlechter | am schlechtesten |
ما الفرق بين الظرف والصفة؟
يمكنك بسهولة الخلط بين الظروف والصفات. ومع ذلك، هناك خدعة يمكنك استخدامها لمعرفة الجزء الصحيح من الكلام. أولاً، عليك أن تعرف أن الظروف تشير دائماً إلى الأفعال أو الأسماء أو الصفات أو الظروف الأخرى. في الجهة المقابلة، الصفات تشير دائماً إلى الأسماء. لمعرفة ما إذا كانت الكلمة صفة أم ظرف، يمكنك محاولة وضعها قبل الاسم. فإذا أمكن ذلك وتغير شكل الكلمة فهي صفة.
مثال – الصفة :
هنا ترى صفة. يمكنك تغيير ترتيب الجملة ويتغير شكل الصفة أيضاً:
- Die Straße ist lang
- الطريق طويل.
- Die lange Straße ✓
- الطريق الطويل.
مثال – الظرف :
هنا ترى ظرفاً. بخلاف وضع الظرف في بداية الجملة، لا يمكنك تغيير ترتيب الجملة كثيراً. يجب أن يظل شكل الظرف كما هو:
- Die Straße ist dort
- الطريق هناك.
- Die dorte Straße ✗
- الهناك الطريق.
الظروف – جزء من الكلام لا يمكن تصريفه!
كما لاحظت، فإن شكل الظروف في اللغة الألمانية لا يتغير. إنها تنتمي إلى أجزاء الكلام غير القابلة للتحويل. وهذا يعني أن النموذج غير متكيف مع جنسهم ، أو عددهم ، أو حالتهم . في الجدول أدناه، يمكنك معرفة أجزاء الكلام التي يمكن تصريفها، أي القابلة للتغيير، وأيها لا يمكن تصريفها:
قابل للتصريف | غير قابل للتصريف |
الاسماء الافعال الصفات أدوات التعريف الضمائر الشخصية الاسماء الموصولة الضمائر البرهانية ضمائر الملكية الضمائر الانعكاسية الأرقام (عدد الكلمات) | الضمائر حروف الجر أدوات الإقتران |