اللغة الألمانية

أصناف اللغة الألمانية المختلفة

ما هي الأصناف أو الأنواع المختلفة للغة الألمانية؟

أصناف اللغة الألمانية المختلفة (die Sprachvarietäten) بأشكالها المختلفة هي انحراف عن اللغة القياسية، أي أنها تمثل لغات فرعية بقواعد صحيحة ونطق دقيق. نظراً لأن الأشخاص يقومون بتكييف لغتهم مع مواقف مختلفة أو مع شركاء محادثة مختلفين، تظهر أشكال مختلفة من اللغة.

بالإضافة إلى اللغة الألمانية القياسية، هناك أنواع مختلفة من اللغات أو أنواع مختلفة من اللغة الألمانية. هذه على سبيل المثال:

  • اللغات الراسخة جغرافياً: مثل اللهجات المتنوعة(لهجة برلين، بايرن..إلخ).
  • أصناف لغوية مختلفة من الناحية الأسلوبية: مثل اللغة التقنية.
  • اللغة الشخصية: مثال لغة الشباب.

بالمناسبة: تأتي كلمة “Varietät ” من الكلمة اللاتينية “Varietas“، والتي تُترجم على أنها “التنوع“.

يعتمد التنوع اللغوي المستخدم على مهاراتنا اللغوية ويعتمد أيضاً على الموقف المعني.

أنواع أصناف اللغة الألمانية (Arten von Sprachvarietäten)

من الأفضل شرح أصناف اللغة الألمانية الفردية واختلافاتها باستخدام الأمثلة لتوضيح خصائص متغير اللغة المعني.

1- اللغة القياسية (Standardsprache)

اللغة القياسية هي “الألمانية الصحيحة”، والتي تتبع جميع قواعد النحو وتركيب الجملة والنطق. لديها بنية جملة معقدة إلى حد ما ولا تحذف أي أحرف. تُستخدم اللغة الألمانية القياسية بشكل أساسي في اللغة المكتوبة أو في المحاضرات.

مثال:
  • Es bereitete mir große Freude, als ich die Einladung erhielt
  • لقد كنت سعيداً جداً عندما تلقيت الدعوة.

2- اللغة اليومية واللغة العاميّة (Alltagssprache und Umgangssprache)

اللغة اليومية “Die Alltagssprache” هي أيضاً لغة رسمية مختلفة، والتي يتم التحدث بها شفهياً. وبما أن المتحدث يتفاعل غالباً بشكل عفوي، فإن اللغة اليومية تتكون من جمل أقصر وكلمات أبسط من اللغة القياسية. على سبيل المثال، في مطعم أو في مقابلة عمل، يتم استخدام اللغة اليومية عندما نُعبّر عن أنفسنا شفهياً في المواقف الرسمية.

مثال:
  • Ich hab‘ mich sehr gefreut, als ich die Einladung bekommen hab
  • لقد كنت سعيدًا جدًا عندما تلقيت الدعوة.

لاحظ في المثال السابق أن كلمة (habe) كُتِبَتْ (hab)، وذلك لأن المتحدثين باللغة اليومية الألمانية لا ينطقون حرف “e” عادةً.

اللغة العاميّة “Die Umgangssprache” تشبه إلى حد كبير اللغة اليومية لأنها يتم التحدث بها شفهياً أيضاً. في كلا النوعين من اللغات، يمكن أن يتم ابتلاع (إهمال) أحرف معينة لتسهيل التحدث.

ومع ذلك، لا تزال اللغة العاميّة أكثر مرونة بعض الشيء، وغالباً ما يتم استخدامها في المحادثة مع الأصدقاء والعائلة. الكلمات التي لها دلالة غير رسمية (معنى ثانوي) غالباً ما تتسلل وتتواجد في هذا الصنف من اللغة الألمانية.

مثال:
  • !‘Ich hab‘ mich mega gefreut, dass ich die Einladung bekommen hab
  • لقد كنت سعيداً حقًا لأنني تلقيت الدعوة!

لاحظ في هنا أيضاً أن كلمة (habe) كُتِبَتْ (hab)، كما هو الحال في اللغة اليومية، كذلك استخدام كلمة “mega” بدل كلمة “sehr” المتعارف عليها.

وبالمناسبة، فإن اللغة العامية واللغة اليومية لا تظهران فقط في اللغة الألمانية المنطوقة، بل يتم استخدامها غالباً أيضاً على وسائل التواصل الاجتماعي وفي لغة الدردشة من أجل البساطة.

3- لغة الشباب (Jugendsprache)

يستطيع كل متحدث ألماني تقريبًا التحدث باللغة القياسية واليومية والعامية. ولكن هناك أيضًا ما يسمى باللغات الجماعية (Soziolekte) التي لا يستخدمها جميع المتحدثين باللغة الألمانية.

ومن الأمثلة الجيدة على ذلك لغة الشباب “Jugendsprache“، حيث يتحدث بها الشباب بشكل حصري تقريباً أو يتم استخدامها في المحادثات. غالباً ما تظهر هنا العديد من المفردات الإنجليزية وتتغير الاتجاهات اللغوية بسرعة كبيرة.

مثال:
  • !Hab mich krass über den Invite gefreut, mega nice
  • لقد كنت سعيداً حقاً بالدعوة، لطيفة جداً!

في المثال أعلاه، لاحظ استعمال كلمة “Invite” الانجليزية – والتي تعني “دعوة” بدلاً من “Einladung” الألمانية.

4- اللهجات/اللكنات (Dialekt)

اللهجات هي أيضاً مثال جيد للغة المجموعات “Gruppensprache“. إلا أنها لا تقتصر على عمر معين، بل ترتبط بمكان أو منطقة معينة. اعتماداً على موطنهم، يتحدث الناس، على سبيل المثال، اللهجة الشوابية “Schwäbisch” أو اللهجة البافارية “Bayrisch” أو لهجة الكولش “Kölsch ” ويغيرون صوت اللغة أو يستخدمون كلمات من لهجتهم الخاصة.

مثال:
  •  !I hob mi narrisch über de Einladung g’freit
  • لقد كنت سعيداً جدًا بالدعوة!

هنا لاحظ الاختلافات التالية: “ich” أصبحت “I“، الفعل المساعد “habe” صار “hob“، الضمير “mir” أصبح “mi“، والفعل “gefreut” صار “g’freit“. تجدر الملاحظة الى أنها تغييرات صوتية محكية وليست كتابية، أي أنك لن تراها مكتوبة كما أوضحناها، بل ستستمعها في اللهجات المختلفة عند اختلاطك بالشعب الألماني.

5- اللغة التقنية (Fachsprache)

والمثال الأخير على اللهجة الاجتماعية هو اللغة التقنية. يتم استخدامها عندما يتحدث الخبراء في مجال معين مع بعضهم البعض. على سبيل المثال، يمكن التعبير عن الفرح والدعوة بمصطلحات أكثر تقنية.

مثال في المجال الطبّي:
  • Es wurden Endorphine ausgeschüttet
  • تم إطلاق “الإندورفين”.
مثال في المجال القانوني:
  • Besagte Person erhielt eine Aufforderung, persönlich zu erscheinen
  • تلقى الشخص المعني إشعاراً بالحضور شخصياً.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

Back to top button