صيغة المقارنة باللغة الألمانية

صيغة المقارنة باللغة الألمانية "Komparativ" - تصريف صفات المقارنة باللغة الألمانية - تصريف صفات المقارنة الألمانية حسب الحالة.

هناك مستويان للمقارنة في اللغة الألمانية: المقارنة والتفضيل. وإذا كنت تتساءل الآن “ما هي صيغة المقارنة باللغة الألمانية؟”فقد وصلت إلى المكان الصحيح. في هذا المقال سنشرح لك كل ما تريد معرفته عن صيغة المقارنة باللغة الالمانيةder Komparativ“.

ما هي صيغة المقارنة باللغة الألمانية؟

الصفات لها شكل أساسي وشكلان للمقارنة: إيجابي (الشكل الأساسي)، صيغة المقارنة، وصيغة التفضيل. فالمقارنة هي الشكل الأول، والتفضيل هو الشكل الثاني. حيث يمكنك استخدام صيغة المقارنة للمقارنة بين شيئين فيما يتعلق بخاصية ما، فهي توضح أن شيئين غير متساويين.

مثال:
  • Das Auto fährt schnell, aber der Zug fährt schneller als das Auto (السيارة تسير بسرعة، لكن القطار يسير أسرع من السيارة.)

الصفة “schnell” هي بصيغة الإيجاب، لأنها الشكل الأساسي للصفة. والصفة “schneller” تكون بصيغة المقارنة لأنها تقارن بين السيارة والقطار من حيث سرعتهما. وللمقارنة نستخدم الكلمة “als “.

مواضع صفة المقارنة في الجملة الألمانية

يمكن أن تظهر المقارنة في مواضع مختلفة في الجملة. عند صياغة المقارنة، عليك الانتباه إلى ما إذا كانت تأتي قبل الاسم المرجعي (الموصوف) أم بعده.

1- صفة المقارنة بعد الاسم الموصوف

مثال:
  • Bustickets sind billiger als Zugtickets (تذاكر الحافلة أرخص من تذاكر القطار.)

إذا كانت صيغة المقارنة الأولى تأتي بعد الاسم الموصوف، فإن التشكيل سهل إلى حد ما. يمكنك ببساطة إضافة النهاية “er” إلى الإيجابية، وفي الجملة السابقة هي كلمة (billiger).

2- صفة المقارنة قبل الاسم الموصوف

مثال:
  • Im Internet gibt es billigere Zugtickets als am Bahnhof (هناك تذاكر قطار أرخص على الإنترنت مقارنة بمحطة القطار.)
  1. إذا جاءت صيغة المقارنة الأولى قبل الاسم الموصوف، فيجب عليك تصريف الصفة المشددة.
  2. هذا يعني أنه بالإضافة إلى النهاية المقارنة “er”، يمكنك إضافة نهاية أخرى.
  3. يمكنك تصريف هذه النهاية مع حالة الاسم ورقمه وجنسه.

تصريف صفات المقارنة باللغة الألمانية

إذا كنت تستخدم المقارنة كخاصية، أي تضعها أمام الاسم الموصوف، فيجب عليك تصريف الصفة وفقاً لذلك. تضيف “er” إلى نهاية الصفة المقارنة. يمكنك أيضاً إضافة نهاية الحالة، والتي قد تعرفها بالفعل من تصريف الصفات.

كما ترون في الجدول أدناه، تختلف النهايات اعتماداً على ما إذا كان الاسم الموصوف معرفاً بأداة التعريف، أو أداة التنكير، أو أداة التعريف الخالية.

الحالة/النوعالمذكّرالمؤنثالمحايدالجمع
حالة الرفع (Nominativ)der kleinere Hunddie kleinere Katzedas kleinere Pferddie kleineren Tiere
ein kleinerer Hundeine kleinere Katzeein kleineres Pferdkeine kleineren Tiere
kleinerer Hundkleinere Katzekleineres Pferd kleinere Tiere
حالة المضاف اليه (Genitiv)des kleineren Hundesder kleineren Katzedes kleineren Pferdesder kleineren Tiere
eines kleineren Hundeseiner kleineren Katzeeines kleineren Pferdeskeiner kleineren Tiere
kleineren Hundeskleinerer Katzekleineren Pferdeskleinerer Tiere
حالة الجر (Dativ)dem kleineren Hundder kleineren Katzedem kleineren Pferdden kleineren Tieren
einem kleineren Hundeiner kleineren Katzeeinem kleineren Pferdkeinen kleineren Tieren
kleinerem Hundkleinerer Katzekleinerem Pferdkleineren Tieren
حالة النصب (Akkusativ)den kleineren Hunddie kleinere Katzedas kleinere Pferddie kleineren Tiere
einen kleineren Hundeine kleinere Katzeein kleineres Pferdkeine kleineren Tiere
kleineren Hundkleinere Katzekleineres Pferdkleinere Tiere
تصريف صفات المقارنة الألمانية حسب الحالة

الاستثناءات في صفات المقارنة الألمانية

عند زيادة الصفات عليك التأكد من أن الحروف الصوتية (a, o, u) في الصيغة الأساسية تصبح (ä, ö, ü) في صيغة المقارنة. مثال: “ich bin jung, mein Bruder ist jünger”(أنا صغير، أخي أصغر). يحدث هذا غالباً مع الصفات ذات المقطع الواحد التي تراها في الجدول التالي:

الصيغة الايجابية “Positivصيغة المقارنة “Komparativ
Er ist alt (انه عجوز.)Sie ist älter (هي أكبر سناً.)
Du bist arm (انت فقير.)Ich bin ärmer (أنا أفقر.)
Wir sind jung (نحن مازلنا شباب.)Sie ist jünger (هي أصغر سنا.)
Hier ist es kalt (انها باردة هنا.)Dort ist es kälter (الجو أكثر برودة هناك.)
Die Katze ist klug (القطة ذكية.)Der Hund ist klüger (الكلب أكثر ذكاءً.)
Der Weg hier ist kurz (الطريق هنا قصير.)Der Weg dort ist kürzer (الطريق هناك أقصر.)
Die Rhein ist lang (نهر الراين طويل.)Der Nil ist länger (نهر النيل أطول.)

إذا كان موجب الصفة له النهاية “el” أو “bel” وكانت هذه النهاية غير مشددة، فإنك تتجاهل “e” عند تشكيل المقارنة. يوضح لك الجدول التالي التهجئة الصحيحة والخاطئة:

الصيغة الايجابية “Positivصيغة المقارنة “Komparativ
dunkeldunkler ✓ dunkeler 
edeledler ✓ edeler 
flexibelflexibler ✓ flexibeler 
komfortabelkomfortabler ✓ komfortabeler 
nobelnobler ✓ nobeler 
penibelpenibler ✓ penibeler 

صفات المقارنة الألمانية الشاذة

هناك أيضاً صفات يتم زيادتها بشكل غير منتظم. تنطبق القواعد المقدمة على هذه الصفات (على سبيل المثال، التصريف)، ولكن بما أن الشكل الأساسي يتغير مع التشديد، فمن الأفضل حفظها عن ظهر قلب. سيساعدك هذا الجدول على ذلك:

الصيغة الايجابية “Positivصيغة المقارنة “Komparativ
gutbesser
groß größer
gernlieber 
hochhöher
nah näher
oftöfter/häufiger
teuerteurer
vielmehr 

في هذه المقالة تعرفنا على الشكل الأول للصفات. في الدروس القادمة، سنشرح “التفضيل – Superlativ” وهو القسم الأخير من الصفات.

هل كان المقال مفيداً؟ شاركه مع الآخرين!
محمد
محمد

اترك ردّاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *